摘要
在纪念策.达木丁苏伦诞辰100周年的这篇文章中,作者首先介绍了1974年记录的东蒙古说唱艺人诺敏呼日德说唱的《三国演义》中描述关羽赤兔马的片段,将之与其他东蒙古说书艺人描述的关羽坐骑、汉族不同说书艺人描述的英雄坐骑进行比较,发现其间在描述形象、抒发感情、用词造句等方面的细微差别。本文的研究特点是从作品的最小情节单元或细节着手,进行系统的比较和探讨。
In the article of the academician of the Russian Academy of Sciences B.Riftin "The Comparison of the description of the hero's horse according to the Mongolian and Chinese story tellers" was made a comparison of the description of the horse,named "Red Hare" and belong to the hero of the romance "The Three Kingdoms " Guan Yu,with the horse in the Chinese story telling. Records of the Mongolian narrators Nomenhurda and Sanuldzija have shown,that in Mongolian tradition the horse was describe more elaborately ,than in Chinese story telling,especially its harness and saddle. The plausible reason is that a horse was the main rideable animal and played very important role in the everyday life of Mongols.
出处
《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》
2010年第1期10-18,共9页
Journal of Inner Mongolia Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
关键词
东蒙古说书艺人
汉族说书艺人
英雄坐骑的描述
East Mongolian story-telling artists
Han story-telling artists
descriptions about heroes ' mounts