期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论译者创造性与商标翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
商标翻译对我国进出口贸易起着十分重要的作用。而长期以来商标翻译实践中出现了诸多问题,其中译者创造性的缺失是重要原因。从译者创造性这一方面入手,分析了在商标翻译中译者创造性缺失的原因以及其带来的问题,提出了补偿策略,进而达到弥补传统商标翻译的缺陷,提高商标翻译质量的目的。
作者
李芊
机构地区
扬州大学外国语学院
出处
《黑龙江科技信息》
2010年第34期190-190,共1页
Heilongjiang Science and Technology Information
关键词
商标翻译
译者创造性
补偿策略
分类号
F760.5 [经济管理—产业经济]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
3
共引文献
114
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
刘法公.
论商标汉英翻译的几个关键问题[J]
.中国翻译,2003,24(6):68-71.
被引量:115
2
欧阳巧琳.进口物品商标法试析.中南民族学院学报,1991,(1).
3
尤金·A.奈达.语言文化与翻译[M].呼和浩特:内蒙古大学出版社,1998.
二级参考文献
6
1
冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1998.
2
Richard T Hise, etc.: Basic Marketing (1979), Massachusetts Winthop Publishers Inc. P.257
3
A. S. Hornby: Oxford Learner 's Dictionary of Current English[Z]. Oxford University Press. p279.1974.
4
Gutt,Ernst-August. Translation and Relevance: Cognition and Context [M]. Oxford University Press,1991.
5
Nord Christiane. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
6
Richard Hise, etc.: Basic Marketing[M]. Massachusetts Winthop Publishers Inc. 1979
共引文献
114
1
高微微.
论商标汉译中的文化介入[J]
.成都纺织高等专科学校学报,2007,24(2):66-68.
被引量:1
2
王敬,杨静.
商标翻译中的选择与顺应[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2008,30(S2):294-295.
3
冯晔.
谈商标的翻译方法和技巧[J]
.科技经济市场,2006(7).
4
李云川.
英语商标文化内涵与国际市场营销的关系研究[J]
.黑龙江对外经贸,2009(9):97-98.
被引量:2
5
蒋平.
现代翻译发展动向的多视角考察[J]
.江西社会科学,2012,32(3):229-233.
被引量:1
6
李萌,陈谱顺.
顺应论视角下商标的英译[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(2):45-46.
被引量:1
7
朱文胜,朱惠莹.
商务英语教学中婴幼儿产品品牌名的翻译技巧[J]
.广东水利电力职业技术学院学报,2010,8(2):68-70.
被引量:1
8
马玉红.
浅谈商标翻译中的“雅”[J]
.魅力中国,2009,0(31):259-260.
9
淦钦,卜太山.
论英语商标汉译的方法[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2007,8(2):174-175.
被引量:3
10
李贵升,许伟燕.
对商标译法评论的评论——以贬义词作商标为例[J]
.疯狂英语(教师版),2007,0(4):58-59.
被引量:1
1
闫辉.
论商标翻译中的译者创造性[J]
.网络财富,2009(13):168-168.
2
董亚军,崔艳荣,葛艳荣.
旅游景区翻译的跨文化交际对旅游业的促进作用[J]
.商场现代化,2008(20):236-237.
被引量:5
3
方卫平.
营销价格调整的新方式:降价补偿策略——由东风标致“值得信赖的狮子”谈起[J]
.市场营销导刊,2006,0(3):47-49.
4
冷赛猛.
翻译中的文化缺省现象及其补偿策略[J]
.萍乡高等专科学校学报,2005,22(2):59-61.
被引量:5
5
林玲.
避免商标误译的策略[J]
.中国科技博览,2010(4):182-182.
6
张晶.
提高旅游翻译质量 促进旅游经济发展[J]
.合作经济与科技,2004(9):15-16.
7
韩明亮.
航班延误经济补偿的策略模型[J]
.中国民航大学学报,2009,27(6):48-50.
被引量:2
8
李璐.
生态翻译学视阈下的大连城市公示语翻译实证分析与对策研究[J]
.祖国,2016,0(16):293-293.
9
刘彤.
江西旅游翻译质量调查[J]
.赣南医学院学报,2013,33(5):800-802.
被引量:1
10
郑永松.
论无功补偿的意义及补偿策略的选择[J]
.科技促进发展,2010,6(2):84-84.
被引量:3
黑龙江科技信息
2010年 第34期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部