期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
商标译文的品牌形象对商标翻译策略的启示
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
探讨了商标译文品牌形象确立的得失,特别是翻译中文化因素对其影响,进而指出了在商标翻译的过程中应注意的问题,以确保品牌形象在异国得以正面确立。
作者
孙楠楠
机构地区
白城师范学院外语系
出处
《黑龙江科技信息》
2010年第35期245-245,共1页
Heilongjiang Science and Technology Information
关键词
品牌形象
文化差异
翻译策略
分类号
F760.5 [经济管理—产业经济]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
14
参考文献
5
共引文献
32
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
5
1
刘明珠.
仿拟在广告英语中的应用[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2002,11(4):100-102.
被引量:17
2
檀巧霞.
从“信息与效果”理论看跨文化广告翻译[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),2004,23(4):106-108.
被引量:5
3
甘阳.
从符号学的角度谈广告语的翻译[J]
.重庆职业技术学院学报,2005,14(4):80-82.
被引量:6
4
孙晓桃,曹合健.
商标翻译的诱导性原理[J]
.长沙大学学报,2001,15(1):52-54.
被引量:9
5
郭建忠.文化与翻译[J].北京:中国对外翻译出版公司,1999.
二级参考文献
14
1
陈宏薇.
符号学与文学翻译研究[J]
.外国文学研究,2003,25(1):11-15.
被引量:43
2
仓兰菊.
厂商与品牌名称翻译漫谈[J]
.中国科技翻译,1999,12(1):33-36.
被引量:33
3
刘季春.
广告标题、口号的套译[J]
.中国科技翻译,1997,10(4):44-47.
被引量:30
4
刘全福.
出口产品商标译名探微[J]
.中国科技翻译,1996,9(2):15-19.
被引量:10
5
蒋磊.
谈商业广告的翻译[J]
.中国翻译,1994(5):40-43.
被引量:63
6
乐眉云.
再论索绪尔的符号学语言观——语言符号的性质[J]
.外国语,1997,20(4):6-11.
被引量:43
7
黎凡.
谈广告翻译的变通[J]
.中国翻译,1992(2):29-31.
被引量:17
8
王少琳.
符号学与广告语言[J]
.外国语,1994,17(6):19-23.
被引量:16
9
李淑琴,马会娟.
从符号学看商标词的翻译[J]
.上海科技翻译,2000(4):43-46.
被引量:57
10
Peter Newmark, A Textbook of Translation, 1988, Prentice Hall International (UK) Ltd
共引文献
32
1
俞露.
浅谈跨文化视野中商业广告的翻译[J]
.福建商业高等专科学校学报,2006(4):122-125.
2
李红艳.
语义翻译与功能翻译的比较及其在商标翻译中的结合[J]
.考试周刊,2007(10):36-37.
被引量:2
3
杨艳.
仿拟修辞在英语广告中的运用[J]
.佳木斯教育学院学报,2011(4):298-298.
被引量:1
4
赵玉彬.
谈广告英语的修辞特点[J]
.佳木斯教育学院学报,2010(3):219-220.
被引量:2
5
周其祥.
英语广告中的仿拟及其汉译[J]
.南平师专学报,2006,25(1):106-108.
被引量:4
6
张彦鸽,赵巧红.
汉英商标翻译与中西方文化差异[J]
.安阳工学院学报,2007,6(2):139-141.
被引量:3
7
钟玲俐.
仿拟在英汉两种语言中的运用[J]
.双语学习,2007(05M):16-17.
8
刘明信,马勇.
广告英语中的仿拟运用形式及其特点[J]
.新疆职业大学学报,2007,15(1):71-73.
被引量:1
9
常波.
商标翻译中的美学含蕴试探[J]
.商品储运与养护,2007,29(3):152-154.
10
王新.
从符号学的角度看广告翻译的等值[J]
.黑龙江教育学院学报,2007,26(8):110-112.
被引量:1
同被引文献
4
1
祝灵琴.
EQUIVALENT-EFFECT PRINCIPLE AND THE TRANSLATION OF ENGLISH AND CHINESE BRAND NAMES[J]
.宿州教育学院学报,2005,8(5):104-106.
被引量:2
2
孔令翠.
品牌商标翻译策略——从竹叶青的商标英译谈起[J]
.商场现代化,2005(10Z):78-79.
被引量:8
3
魏文科.
商品品牌英汉翻译对比及策略[J]
.内江科技,2007,28(6):33-34.
被引量:3
4
麻蕊,李亮,康巍巍.
茶叶外宣资料英译策略研究[J]
.福建茶叶,2016,38(5):53-54.
被引量:9
引证文献
1
1
史丽芳,宋秀云.
茶文化视野下“茶”品牌商标的英译策略[J]
.福建茶叶,2017,39(2):44-45.
1
韩艳.
从关联理论视角看国际广告的翻译[J]
.黑龙江科技信息,2009(35):241-241.
被引量:1
2
衣志梅.
从关联理论视角看国际广告的翻译[J]
.青年文学家,2009,0(20):54-54.
3
付蓉.
商标翻译策略在国际市场营销中的应用研究[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2013(6):251-251.
4
李明菲.
语用等值对商标翻译策略的影响[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2007,4(8):140-141.
5
张雪梅.
论接受理论下商标翻译策略的创新[J]
.对外经贸实务,2011(4):69-71.
被引量:4
6
高明.
关于桂林旅游城市形象的构建[J]
.宜宾学院学报,2007,7(9):73-75.
被引量:1
7
孔令翠.
品牌商标翻译策略——从竹叶青的商标英译谈起[J]
.商场现代化,2005(10Z):78-79.
被引量:8
8
叶荷.
浅析我国茶叶的出口翻译[J]
.福建茶叶,2017,39(2):51-52.
被引量:1
9
宋杨,侍晓雅.
新疆吉木萨尔县旅游地形象的定位方法[J]
.中国商贸,2011,0(02X):165-166.
10
王宝利.
“场论”对广告形象确立的指导意义[J]
.天津商业大学学报,1988,26(3):78-83.
黑龙江科技信息
2010年 第35期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部