期刊文献+

论国外原版教材在中外合作教学中的使用 被引量:4

论国外原版教材在中外合作教学中的使用
下载PDF
导出
摘要 国外原版教材在中外合作办学教学的使用非常普遍.该文分析了与国内中文教材相比之下原版教材的优点,剖析了它们在实际教学中体现出来的局限性,最后提出了有效使用原版教材的建议。 Original foreign textbooks are widely used in Chinese-foreign cooperative education classes. The paper analyzes the unique advantages of those textbooks compared with the Chinese textbooks and it also analyzes the limitations of foreign textbooks appeared in practice. This paper concludes with some proposals to effective use of original foreign textbooks for educators.
作者 谭诣
机构地区 保险职业学院
出处 《保险职业学院学报》 2010年第6期76-78,共3页 Journal of Insurance Professional College
关键词 原版教材 中外合作班 英语水平 教学能力 Original foreign textbooks Chinese-foreign cooperative education classes English level Teaching ability
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献16

  • 1庞继贤.“语篇体裁分析”理论评析[J].浙江大学学报(社会科学版),1993,23(2):105-106. 被引量:15
  • 2胡壮麟.论中国的双语教育[J].中国外语,2004,1(2):4-8. 被引量:191
  • 3B.B. Kachru.Standards, Codiffication and Sociolinguistic Realism: the English Language in the Outer Circle [ A]. In R. Quirk, H. G. Widdowson ( eds). English in the World[ C]. Cambridge : CUP, 1985 : 11 - 30.
  • 4B .B.Kachru.The Sacred Cows of English [J].English Today,1988, (4) :3 - 8.
  • 5颜冶强.世界英语概论[M].北京:外语教学与研究出版社,2002..
  • 6J. M. Swales. Genre Analysis-English in Academic and Research Settings[ M ] . Cambridge : CUP, 1990.
  • 7S. Krashen. The Input Hypothesis : Issues and Implications[ M].London : Longman, 1985.
  • 8M. Bloor,T. Bloor. Language for Specific Purposes: Practice and Theory [ A ]. CLCS: Occasional Papers [ C ]. Dublin:Centre for Language & Communication Studies, Trinity College. 1986.49- 61.
  • 9K. Hakuta. Bilingualism and Bilingual Education: A Research Perspective [A]. NCBE FOCUS: Occasional Papers in Bilingual Education[ C]. California: Sage Publication, 1990.27 - 43.
  • 10J. Hamers, M. Blanc. Bilinguality and Bilingualism [ M ]. Cambridge : CUP, 2000.

共引文献161

同被引文献10

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部