摘要
结合德国翻译理论家凯瑟林娜·赖斯的功能翻译理论,针对旅游翻译特点,探讨旅游文本翻译策略,探索先进的教学策略,从而有效地进行旅游翻译实践活动,使其具有重要的研究价值及现实意义。
Considering the Functional Translation Theory proposed by German translatin theorist, Katharina Reiss, according to the characteristics of tuorism translation, this paper studies the various translation strategies of tourism texts and explores the advanced teaching methods in order to make the torism translation practice more effectively. Therefore, it has very important research value and practical significance.
出处
《黑龙江教育学院学报》
2010年第12期145-147,共3页
Journal of Heilongjiang College of Education
基金
辽宁省2009年社科联研究课题"功能理论视角下的旅游文化与汉英翻译研究"阶段成果之一(2009lslktwx-29)
辽宁省教育厅项目"现代外语西化与外语教育问题之综合研究"阶段性成果之一(W2010014)
关键词
功能理论
旅游文化
翻译策略
教学
functional translation theory
tourism culture
translation strategies
teaching