摘要
英语翻译课程设置的不合理,教师片面强调和误导等因素导致高职院校英语翻译课存在诸多问题。经常性地对学生进行翻译专项训练,兼顾趣味性,建立起符合学生学习心理学的教学模式是解决这一问题的有效对策。
Due to the inefficient curriculum setting and the teacher's misleading,there are many problems existing in English translation teaching in higher vocational schools.In order to solve the problems,teacher should help student do special excises frequently and meanwhile form a teaching mode conforming with student's study psychology.
出处
《天津市财贸管理干部学院学报》
2010年第4期73-74,共2页
Journal of Tianjin Institute of Financial and Commercial Management
关键词
英语翻译
课程设置
教学模式
English translation
curriculum setting
teaching mode