期刊文献+

应用翻译职业素质培养体系的构建——从政府网站英文版翻译问题说起 被引量:8

Building Professional Qualities in Applied Translation Teaching——Perspective from English Version of Government Portals
下载PDF
导出
摘要 本文通过分析政府网站英文版存在的一些翻译问题,尝试构建涉及教学、实习和评估三个环节的应用翻译职业素质培养体系。关注网站本地化过程中的翻译问题对改变应用翻译教学"适销不对路"的现状具有较大的启发意义。 Along with studies on the English versions of some government portals,this paper aims to build a teaching,practicing and evaluating system for practical translation education.Studies on problems arising in the course of website localization help to improve translation teaching and make students more qualified for their future job demands.
出处 《河北工业大学学报(社会科学版)》 2010年第4期84-87,共4页 Journal of Hebei University of Technology:Social Sciences Edition
基金 河北省政府外语网站建设策略研究(2009-2010年度河北省科学技术研究与发展计划项目 项目编号:094572152)
关键词 政府网站英文版 翻译问题 翻译职业素质 培养体系 English version of Chinese government portals translation problems professional qualities in translation training system
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献26

共引文献999

同被引文献64

引证文献8

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部