浅析英汉语码转换的社会语用功能——以大学校园交际用语为例
摘要
日渐推广的英语教育使得校园交际用语中的英汉语码转换现象愈加普遍,本文从社会语言学角度,应用情景型语码转换,隐喻型语码转换和标记理论分析大学校园语码转换现象及原因,通过实例进一步说明英汉语码转换的社会语用功能。
出处
《昌吉学院学报》
2010年第6期99-102,共4页
Journal of Changji University
参考文献7
-
1CarolMyers - Scotton. Code switching a sind exical of social negotiations [ A ]. Monica Heller. Code switching[ C ]. Moutonde Gruyter, 1988.
-
2何自然,于国栋.语码转换研究述评[J].现代外语,2001,24(1):85-95. 被引量:296
-
3Gumperz, J. J. 1982. Discourse Strategies. Cambridge, NewYork, New Rochelle, Melbourne, and Sydney: CUP.
-
4Wardhaugh, R. An Introduction to Sociolinguistics [ M ]. Oxford: Black wells, 1998 : 109.
-
5Myers - ScottonC, BolonyaiA. Calculating speakers : code switching in arational choice model [ J ]. Language in Society30 : 1 -28.
-
6朱长河.有标记的选择与意图义:标记模式的语言学理论探源[J].外语学刊,2005(5):59-62. 被引量:10
-
7Monica Heller. Strategi cambiguity: code - switching in the management of conflict [ A ]. Monica Heller. Code switching [ C ]. Moutonde Gruyter, 1988.
二级参考文献22
-
1王寅.标记象似性[J].外语学刊,1998(3):51-56. 被引量:96
-
2Bussman, H. Routledge Dictionary of Language and Linguistics[M]. London: Loutledge,1996.
-
3Croft, W. Typology and Universals (second edition)[M]. Cambridge: CUP, 2003.
-
4Gal, S. The political economy of code choice[A]. In Heller, M (ed.). Codeswitching[C]. Berlin: Mouton de Gruyter, 1988.
-
5Givon, T. Functionalism and Grammar[M]. Amsterdam: John Benjamins, 1995.
-
6Haiman, J. Natural Syntax[M]. Cambridge: CUP, 1985.
-
7Haspelmath, M. More on the typology of inchoative/causative verb alternations[A]. In Comrie, B and M. Polinsky (eds.). Causatives and transitivity[C]. Amsterdam: John Benjamins, 1993:87-120.
-
8Jakobson,R.Efforts toward a means-end model of language[A].载《雅柯布森文集》[C].钱军、王力译.2001.长沙:湖南教育出版社,1963:85-90.
-
9Leech, G. Principles of Pragmatics[M]. London: Longman, 1983.
-
10Myers- Scotton, C. (ed.). Codes and Consequences: Choosing Linguistic Varieties[C]. New York/Oxford: OUP, 1998.
共引文献303
-
1于洋.语码转换语料库的创建理念分析[J].语文学刊,2021(1):30-34. 被引量:1
-
2黄高颖,张卿.大学生校园英汉语码转换形态特征研究[J].校园英语,2020(33):241-242.
-
3许莹.广告语篇中英汉语码转化现象的分析[J].现代英语,2021(17):89-91.
-
4胡希塔尔·阿依丁.浅析新疆哈萨克族家庭交际中的语码转换现象[J].汉字文化,2021(S02):37-39.
-
5邹玉华.何以可能:英语缩略语成为汉语形译词[J].北华大学学报(社会科学版),2023,24(2):1-9.
-
6白冰.从汉语流行语中的“ing”看语码转换的一种新现象[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2007(6):46-47. 被引量:8
-
7刘函,胡晓琼.对大学校园语码转换态度的调查研究[J].宜宾学院学报,2007,7(9):97-99. 被引量:2
-
8朱小英.浅析《围城》中的语码转换[J].文教资料,2008(7):28-30. 被引量:1
-
9黄秀升.影视双语和语码转换现象[J].电影评介,2007(23):12-13. 被引量:1
-
10何福盛.从《小孩不笨2》研究新加坡的语码转换现象[J].考试周刊,2007(3):80-81.
-
1韩翠娜,张芳.从人际交往看大学校园语码转换的动因[J].四川教育学院学报,2010,26(3):74-76.
-
2徐连祥.谈谈“们”的语法单位归属问题[J].汉语学习,2011(6):47-53. 被引量:4
-
3谭文芬.英国英语和美国英语的合—离—合现象及原因分析[J].自贡师范高等专科学校学报,2002,17(1):48-51. 被引量:3
-
4郭小利.英语教学中的文化干扰辨析[J].安顺师范高等专科学校学报,2004,6(1):54-55.
-
5张威.英语委婉语交际功能探微[J].校园英语,2014,0(23):153-153.
-
6杨秀芝.中国古诗英译中存在的文化缺失现象及原因[J].边疆经济与文化,2008(1):81-82. 被引量:3
-
7刘晓飞.汉英翻译中的中式英语现象及原因分析[J].文学教育,2014(8):134-135. 被引量:1
-
8刘函,胡晓琼.对大学校园语码转换态度的调查研究[J].宜宾学院学报,2007,7(9):97-99. 被引量:2
-
9杨曼.词汇空缺现象及原因[J].牡丹江教育学院学报,2015(3):15-16. 被引量:1
-
10赵峰.大学校园语码转换的顺应性研究[J].现代语文(下旬.语言研究),2010(2):92-96. 被引量:1