期刊文献+

外贸英语特点及其翻译原则 被引量:4

Features of Foreign Trade English and Its Translation Principles
下载PDF
导出
摘要 随着经济全球化的发展,外贸英语在国际贸易中的重要性日益凸显,其翻译也备受关注。外贸英语属于特殊用途英语,有其独自的特征,而目前现有的诸多翻译原则并不完全适用于外贸英语翻译。因此根据外贸英语特点,总结出外贸英语翻译的原则,可以对外贸英语翻译实践提供帮助。 With the development of economic globalization,foreign trade English(FTE) becomes more and more important in international trade and its translation has been attracting more and more attention.Since FTE belongs to English for Special Purpose(ESP),its language certainly has its own distinctive features.But the current translation principles cannot suit FTE translation completely.On the basis of FTE features,the translator summarizes the feasible principles for FTE translation,aiming to provide help and guidance for its translation.
作者 徐晓婷 吴洋
出处 《长春金融高等专科学校学报》 2010年第4期82-84,共3页 Journal of Changchun Finance College
关键词 外贸英语 特点 翻译 foreign trade English foreign trade English features translation
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献2

  • 1李正中.经贸英语翻译基础[M].北京:学苑出版社,1990..
  • 2周振邦.商务英语翻译[M].青岛:青岛海洋大学出版社,1997..

共引文献23

同被引文献6

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部