期刊文献+

汉英旅游翻译中文化信息缺省现象探微

A Probe into the Loss of Cultural Information in Tourism Translation
下载PDF
导出
摘要 近年来,随着我国经济的快速增长及国际地位的不断提升,旅游翻译已引起国内研究者越来越多的关注与重视,但翻译中存在的问题很多,其中尤以文化信息缺省现象为甚。中西文化差异、汉英语言差异及译者翻译策略的选用是导致旅游文化信息缺省的主要原因。 With the steady growth of China's economy and the increasing promotion of its international status,tourism translation has received domestic researchers' growing attraction over the recent years.But there are many questions existing in it,of which the loss of cultural information is the commonest.The author holds that the disparities between the Chinese and western cultures,differences between Chinese and English and the choice or application of translation strategies adopted by translators are the main causes of the loss of cultural information in tourism translation.
作者 阮红波
机构地区 河池学院外语系
出处 《河池学院学报》 2010年第6期50-54,共5页 Journal of Hechi University
基金 河池学院科研课题项目(项目编号:2009A-H002)
关键词 旅游翻译 文化信息 缺省 文化内涵 tourism translation cultural information loss cultural implication
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献31

共引文献46

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部