期刊文献+

汉译英句子劣译举例(33)

下载PDF
导出
摘要 1.他跳得很高。原译:He jumps high.点评:"他跳得很高"有"他是个跳高好手",或"他有跳高天赋"的含义。而He jumps high更倾向于表示具体动作。英语句子中,动词并不表明主语特性,而只表具体动作,这时应用相应名词来构成判断句。
作者 张传彪
出处 《大学英语》 2011年第2期63-64,共2页 College English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部