期刊文献+

英汉文化差异与成语翻译

Culture difference and translation of English and Chinese idioms
下载PDF
导出
摘要 翻译是跨文化的交际行为,不仅涉及语言问题也涉及文化问题。译者不仅要了解自己民族的文化,而且还要深入了解外国的文化,要把两种文化加以比较,在分析文化背景的基础上进行成语翻译。 Translation is a kind of cross-cultural communication.It involves language as well as culture.Only when the translator has a good grasp of different cultures of both nations can he or she translate the idioms in a proper way.
作者 赵瑞
出处 《信阳农业高等专科学校学报》 2011年第1期112-113,共2页 Journal of Xinyang Agricultural College
关键词 文化差异 翻译 成语 cultural differences translation idioms
  • 相关文献

参考文献3

  • 1郭建中.文化与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999..
  • 2程慧.浅析汉英文化差异与翻译.语言与文化研究,2008,.
  • 3郑立信,王菊泉.英汉语言文化对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,2004.

共引文献47

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部