期刊文献+

论外国小说翻译中风格的真实传译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文探讨了外国小说作品的风格问题,分析其在翻译中真实传译的重要性,提出外国小说风格的翻译原则,即小说风格的真实传译需从宏观着眼,微观着手。从原作的思想感情、艺术风貌和文化特征出发,巧妙应用各种语言形式,从而实现外国小说作品在翻译过程中风格的真实传递。
作者 陈谊
出处 《人文杂志》 CSSCI 北大核心 2011年第2期186-188,共3页 The Journal of Humanities
  • 相关文献

共引文献11

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部