期刊文献+

概念语法隐喻在科技文本翻译中的应用 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 语法隐喻是系统功能语言学家韩礼德首先提出来的,而概念语法隐喻又是语法隐喻的一个重要组成部分,其中名词化是概念语法隐喻的一种最重要的体现形式。由于科技文本自身的特点,在英语科技文本中大量使用了名词化,这一重要特征为科技文本的英汉互译提供了一个崭新的视角。本文主要是从概念语法隐喻的角度为科技文本英汉互译提供了一些有效的策略和方法。
出处 《科技信息》 2011年第4期31-31,34,共2页 Science & Technology Information
基金 安徽科技学院本院引进人才专项课题(SRC2008219)
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,1985.
  • 2Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar (2nd edition)[M].London:Edward Arnold,1994.
  • 3Martin,J.R.English Text,System and Structure[M].Amsterdam:John Benjamins Pub.Co.,1992.
  • 4Thompson,G..Introducing functional grammar[M].London; New York:Arnold,1996.

同被引文献10

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部