摘要
《史记》注译著作甚多,然于词语注释亦颇多歧义。今择取《史记》中"几千里"、"慎"、"空人之国"、"为家"、"庸"等5个词语的古今译注进行考辨,以纠正古今译注中的错误和偏颇。
Shi Ji has had abundant annotations which also gave quite different interpretations on some words.This paper here chooses such 5 expressions as "jiqianli","shen","kongrenzhiguo","weijia","yong",makes a comparison between their ancient and modern interpretations and attempts to rectify the errors and biased interpretations.
出处
《四川师范大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2011年第2期82-85,共4页
Journal of Sichuan Normal University(Social Sciences Edition)
基金
2006年度国家社科基金西部项目"<史记>词汇系统研究"(批准号:06XYY016)的成果之一