期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
隐喻的翻译策略
下载PDF
职称材料
导出
摘要
隐喻是一种语言现象,更是一种思维方式。隐喻的翻译策略包括:转隐喻为隐喻、转隐喻为明喻、转换策略、加注策略、转隐喻为直译。
作者
王琳娜
机构地区
哈尔滨师范大学公共英语教研部
出处
《边疆经济与文化》
2011年第3期106-107,共2页
The Border Economy and Culture
关键词
隐喻
翻译
策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
186
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
亚里士多德 陈中梅译注.诗学[M].北京:商务印书馆,1996..
共引文献
186
1
汪涛.
简论西方文论本质观的形成[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2004,33(2):87-90.
被引量:1
2
刘汉光.
戏曲意境论概说[J]
.艺术百家,2004,20(5):108-113.
被引量:9
3
刘润芳.
从《阿尔卑斯山》看中西诗画观[J]
.解放军外国语学院学报,2002,25(2):107-111.
被引量:4
4
魏燕.
叙事文学创作主体的重新认识[J]
.外国语,2002,25(4):59-65.
被引量:1
5
龚维政,朱寅.
中国传统建筑的美学审视[J]
.山西建筑,2005,31(8):11-12.
被引量:2
6
陈慧莲.
《圈套》的叙事策略[J]
.上海大学学报(社会科学版),2005,12(4):55-58.
被引量:4
7
陈奇佳.
笑的力量——论尼采“笑”的理论[J]
.南阳师范学院学报,2005,4(10):47-52.
被引量:2
8
凌建侯,岳建华.
俄国语文学研究中的语言学诗学倾向[J]
.解放军外国语学院学报,2006,29(2):95-100.
9
王毓红.
诗学与修辞学的统一——解读亚里士多德诗学文体论[J]
.湘南学院学报,2006,27(1):29-32.
被引量:1
10
李蕊,卜玉伟.
青春版《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》之比较[J]
.德州学院学报,2006,22(2):1-3.
被引量:1
1
丰丽荣.
试从认知的角度论隐喻和翻译[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2011(1):118-119.
被引量:3
2
刘建珠.
从语用等效谈英汉隐喻的翻译策略[J]
.深圳职业技术学院学报,2006,5(1):59-62.
被引量:3
3
杨玲.
从语用等效的角度看法汉隐喻的翻译策略[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(9):67-68.
被引量:2
4
代潇.
从认知视角探讨英语隐喻的基本特征及翻译策略[J]
.大家,2012(1):22-23.
被引量:1
5
韦璐.
文化隐喻的翻译策略探析[J]
.青年文学家,2015,0(11Z):138-138.
被引量:1
6
孙艺嘉,罗绮.
政治语篇中的隐喻翻译研究方法初探——以2015年政府工作报告为例[J]
.时代报告(学术版),2016(2):313-313.
7
徐玲.
具体语境中隐喻的理解与翻译[J]
.河南广播电视大学学报,2010,23(3):60-61.
8
张丽红.
功能翻译理论下商标词的“文化意象”转换策略[J]
.吉林广播电视大学学报,2011(11):38-39.
9
崔惠茹.
英汉口译中的隐喻翻译研究[J]
.今日中国论坛,2013(Z1):173-174.
10
龙丽伟,王素英.
探讨口译中“大数字”的英汉转换技巧[J]
.吉林广播电视大学学报,2012(9):149-150.
边疆经济与文化
2011年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部