期刊文献+

《满文老档》词汇探索二题

Two Topics of Manchu Lexical Studies from tonggi fuka akū hergen i dangse
下载PDF
导出
摘要 《满文老档》是清入关前以满文书写的官修编年体史书,因记事详细、内容广泛而受到学者们的关注。通过对其词语用法的分析研究,可以发现《满文老档》词语多选自满语口语,用法不尽规范。对这些词语进行分析,有助于我们进一步理解满语的演变。 Written in Manchu,tonggi fuka akū hergen i dangse,to which has been paid much attention due to its detailed records and comprehensive contents,is annalistic history records compiled officially before Manchu's entering the Shanhai Pass.After researching of the lexical grammar,we can not only find the glossary of tonggi fuka akū hergen i dangse were often from oral Manchu whose usage is irregular but also have a better understanding of development and evolvement of Manchu.
作者 王敌非
出处 《满语研究》 2010年第2期31-34,共4页 Manchu Studies
基金 黑龙江大学青年基金项目(项目编号:QW200913)
关键词 满文老档 ayoo -cibe tonggi fuka akū hergen i dangse ayoo -cibe
  • 相关文献

参考文献2

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部