期刊文献+

英汉称谓语的社会指称意义与语用功能 被引量:1

The Social Referential Meaning and Pragmatic Function of Address Form in English and Chinese
下载PDF
导出
摘要 称谓语是人们在日常言语交际中不可或缺的一部分,在许多情况下对对方使用的称谓是传递给对方的第一个信息。不同的称谓可以反映交际双方的角色身份、社会地位、亲疏关系和情感好恶等等。言语交际所要表达的许多信息,往往不必通过交谈,而是直接通过称谓就可以表达出来。因此,无论是从社会的角度来讲,还是从语用的角度而言,语言称谓的研究都有其价值。 Address form is an indispensable part in every language communication.In many cases,it is the first information that is transmitted to the participant involved in communication.The use of different address forms reflect the communicators' identities,social statuses,relationships and their likes and dislikes.It is just through the address form that a lot of information can be expressed even without the following verbal communication.Therefore,it is worth doing research on address form whether from a social point of view or from the perspective of pragmatics.
作者 梁洁
出处 《怀化学院学报》 2011年第1期101-102,共2页 Journal of Huaihua University
关键词 称谓语 指称意义 语用功能 address form referential meaning pragmatic function
  • 相关文献

参考文献5

  • 1王静.从价值观的角度看中美社交称谓语的差异[J].怀化学院学报,2010,29(3):129-130. 被引量:3
  • 2Fasold, R. The Sociolinguistics of Language [ M ]. Beijing : Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
  • 3杨永贰社会语言学研究:功能.称谓.性别篇[M].上海:上海外语教育出版社.2004.
  • 4Baugh, A. C. A History of the English Language(4th Edition) [ M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
  • 5张维友.英语词汇学教程[M].武汉:华中师范大学出版社,2004.

二级参考文献4

  • 1赵军.文化与时空[M].北京:中国人民大学出版社,1989.147.
  • 2Brown, R & Ford. M. Address in American English [J]. Journal of Abnormal and Social Psychology, 1961, (62) : 375 - 385.
  • 3Levinson, S. C. Pragmaties [M]. Cambridge: Cambridge University press, 1983.
  • 4李杰群.非言语交际[M].北京:北京大学出版社,2002.

共引文献26

同被引文献16

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部