期刊文献+

幽默语中的中西文化差异 被引量:4

Cultural Differences between Chinese and Western Verbal Humors
下载PDF
导出
摘要 幽默是一种令人发笑而有余味的情操,广泛存在于中西方语言之中。精炼含蓄、奇巧得体的幽默语在使用和理解上离不开与其紧密联系的文化。通过大量的例证分析,可以看出中西方幽默语的差异主要体现在幽默的目的、形式、对象和内容上,造成差异的根源主要在于二者在社会历史背景、宗教影响、个人主义和集体主义以及等级观念上的不同。探究和学习中西方的幽默语能有利地促进双方的文化交流。 Humor is a kind of funny and pleasant sentiment,widespread among the Chinese and Western languages.Verbal humors are generally refined,subtle,witty and pleasant,whose use and understanding are inseparable from its close contact with the culture.Through an analysis of a large number of examples,we can see the differences in the Chinese and Western verbal humors are mainly in its purposes,forms,objects and contents,and the causes of such differences can be found in the social-historical backgrounds,religious influences,individualism and collectivism and senses of hierarchy.An exploration and study of the Chinese and Western verbal humors can favorably promote the cultural exchanges between the two sides.
作者 张久全
出处 《台州学院学报》 2011年第1期55-58,共4页 Journal of Taizhou University
关键词 幽默语 文化差异 根源 文化交流 verbal humors cultural differences causes cultural exchanges
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献11

  • 1徐吉润.幽默探幽——琐议幽默语言艺术的形成机制[J].社会科学辑刊,1993(2):116-119. 被引量:5
  • 2.辞海[Z].上海:上海辞书出版社,1989..
  • 3Blakemore, Diane. Understanding Utterances [M]. Blackwell Publishers. 1992.
  • 4Grice H.P. Logic and conversation[A]. In Cole, P. & Morgan, J. (eds) Syntax and Semantics, Vol. 3: Speech Acts[ C].New York: Academic Press, 1975.
  • 5Palmer, Herry. Taking Humour Seriously [ M]. Routledge. 1994.
  • 6白素芝.谈谈语言交际中的幽默[J].营口师专学报:哲学社会版,1998,.
  • 7佴荣本.笑与喜剧美学[M].北京:中国戏剧出版社,1998..
  • 8ЛивенгарттА. Я. Опользесмеха [А]∥ЮморисaтираИрландии. (Какважнобытьостроумным)[С]. М. 1986.
  • 9КупинаН.Н. Яэыовоесопротивление [M]. Москва. 1995.
  • 10Новыйиллюостративныйэнциклопедическийсловарь [Z]. М.: БольШаяРоссийскaяэнцикл. 1998.

共引文献82

同被引文献11

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部