摘要
港台汉语是指以港台"国语"为代表的地区所使用的现代汉语,它的缩略词语很有特点,与内地有明显差异,其主要表现是有大量临时性组合的简缩,以及三音节成词的双音化简缩等,它们具有面广量大、复现率相对较低和可懂度相对较高等几个特点,由此反映了两地词语简缩观的差异,包括原型标准观的差异、语言效率观的差异和表达效用观的差异。
In Hong Kong- Taiwan Chinese, abbreviation forms are quite unique and different from those in China's Mainland. The major difference lies in that it has plenty of temporary abbreviations and cuts the three - syllable words to disyllabic words. These large amount of words cover a lot of fields, which are rarely repeated and are easily understood. Therefore, disagreements about attitude towards abbreviation including perspectives about prototype standard, language efficiency and expression utility in these two areas can be found.
出处
《华文教学与研究》
CSSCI
2011年第1期7-13,共7页
TCSOL Studies
基金
国家社科基金项目"两岸四地若干现代汉语差异与融合研究"(10BYY023)
关键词
港台汉语
内地汉语
缩略词语
简缩形式
Hong Kong- Taiwan Chinese
Chinese in China's Mainland
abbreviation
abbreviation forms