期刊文献+

英汉“红”字之文化内涵差异及翻译对比

下载PDF
导出
摘要 颜色词蕴涵着丰富的文化内涵。由于汉民族文化和英美文化存在着差异,使得人们在表示颜色的方法和用词上不尽相同,即使对同一颜色的理解和使用也有所不同。本文以"红色"为例,分析了它们在其对应的英汉两种语言中的文化内涵差异,从而导致了"红色"在英汉语中翻译的差异。
作者 彭兵雄
出处 《文教资料》 2011年第9期48-49,共2页
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献10

共引文献101

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部