期刊文献+

《朴通事谚解》助动词“敢”、“肯”探析 被引量:3

An Analysis of Auxiliary Verbs "gan"(敢) and "ken"(肯) in Interpretation of Putong Proverbs
下载PDF
导出
摘要 《朴通事谚解》反映明清时期汉民族共同语的状况。其中意志类助动词"敢"、"肯"与敦煌变文和普通话相对比,可见它们的语义呈从近代汉语向现代汉语过渡的趋势,其中引申意义变化较大,语法特征则与现代汉语更接近。
出处 《甘肃广播电视大学学报》 2011年第1期50-52,共3页 Journal of Gansu Radio & Television University
基金 甘肃广播电视大学科研项目:"朝鲜时代汉语教科书助动词研究"(编号:2005-ZD-08)
  • 相关文献

参考文献1

  • 1张涌泉,黄征.敦煌变文校注[M].北京:中华书局.1998.

共引文献1

同被引文献19

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部