期刊文献+

中小城市英文标识语的错误现象、成因与对策分析 被引量:4

Analysis of Causes of Mistakes in English Signs in Cities
下载PDF
导出
摘要 随着全球经济一体化及对外开放的进一步深入,我国很多中小城市也迎来了不少外国商人与游客。因此,这些城市的公共场所逐渐添加了一些英文标识语。这本是一件方便外国友人的好事情,但遗憾的是,这些英文标识语目前还存在着一些错误及不规范现象,这不但不能给外国友人带来方便,还有可能造成误解。造成这些错误的原因也多种多样,但只要译者事先做好充分的调查研究,了解英文标识语的重大作用,翻译时认真仔细,这样的错误都是可以避免的。 With the globalization in economy and the further development of Chinese opening and reformation,more and more foreign busnessmen and tourists come to the small cities and towns in China.As a result,English Signs are put up in many public places in order to make things convenient for foreigners.Unfortunately,many of the English Signs are wrong or misused,which can't bring convenience at all,but are misunderstood.The causes of these mistakes are different but they can be avoided if the translators are carful enough and understand the importance of English Signs.
出处 《宜春学院学报》 2011年第2期140-141,共2页 Journal of Yichun University
基金 2010年度河北省社会科学发展研究课题(编号:201003181)
关键词 英文标识 错误现象 原因 分析 English Signs Mistakes Causes Analysis
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献25

共引文献201

同被引文献8

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部