摘要
长期以来,对英汉将来时助动词意义的解释缺少统一的意义解释模式。针对经典格赖斯会话含义理论对意义的解释所存在的方法论及概念分类的缺陷,后格赖斯语用学者Jaszczolt提出默认语义学,将语义与语用因素有效融合,构建出统一的意义解释模式,解决了语义和语用意义相分离的片面性问题。本文尝试应用默认语义学意义解释模式对英汉将来时助动词语义-语用界面意义进行解释,同时验证其解释力与有效性。
Over the past years,there has been lack of a unified model within which future auxiliary meaning is explained both in English and Chinese.In addressing the issues,either methodological or conceptual,in Classic Gricean Theory,Jaszczolt,a post-Gricean pragmatist,has proposed Default Semantics which merges semantic elements with pragmatic ones and reformulates a coherent model by which separation of semantics and pragmatics has been resolved in meaning explanation.This paper makes an attempt to apply the default semantic model in accounting for the semantics-pragmatics interface meaning of future auxiliaries both in English and in Chinese and in so doing,it also aims to verify the explanatory power and effectiveness of the model.
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2011年第2期92-95,共4页
Foreign Language Research
基金
教育部人文社科项目"后格赖斯语用学研究"(07JA740012)
黑龙江省教育厅人文社科项目"英汉将来时助动词语义-语用界面意义研究"(11552230)的阶段性成果
关键词
将来时助动词
意义
默认语义学
后格赖斯语用学
future auxiliary
interface meaning
Default Semantics
post-Gricean pragmatics