期刊文献+

浅谈英语单词和长句的翻译技巧

下载PDF
导出
摘要 翻译是把一种语言表达的内容忠实地用另一种语言表达出来的过程。可以说,翻译是跨语言、跨文化、跨社会的交际活动,翻译的过程不仅是语言转换的过程,而且是反映不同社会特征的文化转换过程。本文主要介绍两种翻译技巧,在翻译的过程中,不仅要把原文的全部信息表达出来,还要进行适当的处理,保持原文的流畅性。
作者 梁晓蒸
出处 《职业教育研究》 2011年第4期116-117,共2页 Vocational Education Research
  • 相关文献

参考文献4

  • 1李玉鹏.英汉翻译教程[M].北京:中华工商联合出版社.2000.
  • 2孔庆炎.新编实用英语[M].北京:高等教育出版社.2003.
  • 3王治奎.大学英汉翻译教程[M].济南:山东大学出版社,2004.
  • 4教育部教材编写组.实用英语[M].北京:高等教育出版社.1995.

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部