期刊文献+

俄语语气词汉译语用分析 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 俄语语气词汉译是在保留原文语气即语用意义不变的情况下,变换语气表达方式,用汉语传达原文信息的语际活动。俄汉语语气词的同与异分别是翻译语用分析的基点和焦点,而零译、对译和转译等基本方法则是翻译语用分析的重点。
作者 关秀娟
出处 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2011年第2期84-87,共4页 Foreign Languages Research
基金 教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“(俄汉)全译转化机制及其应用研究”(2008JJD740057) 黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目“俄语语气词交际功能研究”(11542155) 黑龙江大学青年基金项目“翻译语境作用机制及其应用研究”(QW201024)成果之一
  • 相关文献

参考文献3

共引文献13

同被引文献29

引证文献2

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部