期刊文献+

英汉恭维语言差异探析 被引量:1

A Discussion on Differences Between English and Chinese Complements
下载PDF
导出
摘要 恭维语是人类言语交际的一种重要形式。但因受文化因素的制约,英汉两种语言中的恭维语之间存在着较大的差异。文章从恭维语的使用、应答模式、语用原则诸方面作了比较,探讨和论述了英汉恭维语之间的差异。 A complement is a kind of important linguistic communication which is essential to human being.Because it is Influenced by different cultural factors,there are great differences existing in complements used in English an Chinese.This article makes comparison in the following aspects: the use of complement,their response formulas,and the pragmatic principles.In this way,the differences in English complements and Chinese complements are discussed and described.
作者 张利花
出处 《长治学院学报》 2011年第1期67-69,共3页 Journal of Changzhi University
关键词 恭维 差异 文化 方式 complement differences culture manner
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Manes J,N Wolfson.The compliment Formula[].Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech.1981
  • 2Wolfson,N.Perspective:Sociolinguistics and TESO L.[]..1989
  • 3Wardhaugh,R.An Introduction to Sociolinguistics[]..1986
  • 4Holmes,J.Women,Men and Politeness[]..1995
  • 5Herbert Robert K.Sex-based differences in compliment behavior[].Language in Society.1990

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部