期刊文献+

直译

下载PDF
导出
摘要 直译(Literal translation)。西塞罗(Cicero,106—46BC)称之为字对字翻译(word—for—word translation),贺拉斯(Horace,65—8BC),约翰·德莱顿(JohnDryden,1631—1700)称之为逐字译(metaphrase),即把原文本理想化地分割为独立的词,再用目标语对其进行一对一的翻译。
机构地区 大连外国语学院
出处 《英语知识》 2011年第5期32-33,共2页 The Knowledge of English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部