摘要
澳大利亚作家艾利克斯·米勒的《祖先游戏》跨越时间和空间,跨越文化和家园,展现经历移置和文化错位的人们如何摆脱困惑,寻求出路。从后殖民主义文化身份的角度解读该小说,通过对中国福建凤家四代人的经历和心理分析来探讨他们经受中西文化的撞击与融合,最终走向文化杂合,在东西方世界里建构文化身份的心路历程。
Crossing time and space, culture and homeland, Alex Miller's The Ancestor Game explores how migrants, who have suffered displacement and cultural dislocation, overcome their perplexity and search for identities. This paper, from the postcolonial perspective of cultural identity, analyzes the Fengs' migrant experiences and psychological encounters. It examines the process of the four generations' construction of hybrid cultural identity after their undergoing cultural clashes and integration between the east and the west.
出处
《天津外国语学院学报》
2011年第3期69-75,共7页
Journal Of Tianjin Foreign Studies University
关键词
后殖民主义
文化身份
祖先情结
流放
文化杂合
postcolonialism
cultural identity
ancestor complex
exile
cultural hybridity