期刊文献+

庞德在《华夏集》翻译中对中国文化的误读 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 美国著名诗人伊兹拉.庞德一生对中国文化痴迷不已,在他没有学过汉语的情况下翻译了我国诗集《华夏集》,也因此在翻译过程中对中国文化产生很多的误读。虽然因文化差异等原因造成误读,但庞德的翻译对推动中国文化的传播功不可没。
作者 赵旭
出处 《边疆经济与文化》 2011年第5期65-66,共2页 The Border Economy and Culture
  • 相关文献

参考文献2

共引文献84

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部