期刊文献+

扩大教育开放给外语教育带来的机遇和挑战——兼论外语人才培养 被引量:50

Opportunities and Challenges Provided by the Enlargement of Education Opening for Foreign Language Education with Special Reference to Foreign Language Learner Training
原文传递
导出
摘要 扩大教育开放是《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》提出的一项重要内容,这将给外语教育带来机遇同时也提出挑战,机遇即给外语教育提供了更大发展空间,挑战即外语教育可能面临的种种不适应。外语教育者应在扩大教育开放的背景下,思考和规划外语人才培养。 The enlargement of education opening is one of the important items in the State Guidelines for Medium-to-long-term Education Reform and Development Plan. This provides opportunities and challenges for foreign language education. By "opportunity" it means that foreign language education will be given larger space in its development and by "challenge" it refers to kinds of issues foreign language education has to face in its adaptation to new circumstances. Thus foreign language educators should rethink about and plan for the training of foreign langue learners in line with the enlargement of education opening.
作者 张绍杰
机构地区 东北师范大学
出处 《中国外语》 CSSCI 2011年第3期15-21,29,共8页 Foreign Languages in China
关键词 扩大教育开放 外语教育 机遇和挑战 人才培养 enlargement of education opening foreign language education opportunity andchallenge foreign language learner training
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献21

  • 1文秋芳.传统和非传统学习方法与英语成绩的关系[J].现代外语,1996,19(1):37-43. 被引量:188
  • 2赵世开.学习外语的漫长道路[J].外国语,2002,25(5):10-15. 被引量:127
  • 3黄源深.多读多写——英语学习谈[J].外国语,2002,25(6):13-17. 被引量:107
  • 4李宇明.中国语言规划论[M].北京:商务印书馆,2009a.
  • 5李字明.中国语言规划续论[M].北京:商务印书馆,2009b.
  • 6“中国语言生活状况报告”课题组.中国语言生活状况报告(2005),上编[R].北京:商务印书馆,2006.
  • 7“中国语言生活状况报告”课题组.中国语言生活状况报告(2006),上编[R].北京:商务印书馆,2007.
  • 8“中国语言生活状况报告”课题组.中国语言生活状况报告(2007),上编[R].北京:商务印书馆,2008.
  • 9“中国语言生活状况报告”课题组.中国语言生活状况报告(2008),上编[R].北京:商务印书馆,2009.
  • 10《(美国)国家安全语言计划》(“中国语言生活状况报告”课题组2007).

共引文献395

同被引文献386

引证文献50

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部