期刊文献+

艺术过去的形态:东方与西方的比较 被引量:2

The Shape of Artistic Pasts: East and West
下载PDF
导出
摘要 中国艺术家与西方艺术家最大的不同就在于他们因处于迥异的"有效的传承体系"之中而拥有了各自不同的生活意味。中西艺术家对"临摹"和"传承"等理念独特的理解,不仅造就了中西各具特色的艺术家世界以及艺术传统,更使中西艺术史呈现出大相径庭的哲学形态。然而,现代主义在中国和西方的发生却有着极其相似的痕迹,它们无不想冲破这些因年深日久而根深蒂固的观念方式的壁垒,以重新构架我们同过往历史的关系。而艺术家骨髓里的"现代性"则体现为不再膜拜传统,而是开始质疑权威并进行文化反省,当然其中不乏许多似是而非的文化自谴,致使国家民族艺术在此进程当中,丧失了自身别具一格的魅力,牺牲了某些个性的特质。 The difference between Western and Chinese artists will be a difference in lived narratives and modes of available influence. Distinctive opinions upon conceptions of " imitation" and " influence" respectively ascribed to Chinese and Western artists, not only form a particular artists'world as well as a special artistic tradition, but also sculpt two philosophical shapes of art history widely divergent. However, modernism, alike in China and the West, meant the dismantling of these narratives and reconstitution of our relationship to the past. Modernity in artists" soul means questioning the accepted authority rather than worships tradition ; furthermore, they turn to a cultural criticism. Nevertheless, there remains a kind of specious self - condemnation, which results a loss in specific beauty and particular idiosyncrasy once possessed by national arts.
出处 《艺术百家》 CSSCI 北大核心 2011年第3期10-16,共7页 Hundred Schools In Arts
关键词 艺术作品 临摹 传承 艺术传统 哲学形态 现代性 叙述 阶段 比较 Imitation Influence Artistic Tradition Philosophical Shape Modernity Narrative Comparison
  • 相关文献

同被引文献7

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部