期刊文献+

从马礼逊的《三字经》和《大学》译本看中国典籍在西方译介的影响 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 马礼逊是中国典籍西方译介的重要人物,他翻译的《三字经》和《大学》在西方掀起了中国文化的热潮,对中国典籍和文化的西方介绍和接受起到了积极的作用。
作者 刘佳
出处 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第5期173-175,共3页 Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
  • 相关文献

参考文献5

  • 1王晓路.西方汉学界的中国文论研究.成都:巴蜀书社,2002.
  • 2谭树林.马礼逊与中西文化交流.杭州:中国美术学院出版社,2003.
  • 3Horae Sinicae: translations from the popular literature of the Chinese, Robert Morrison London, printed for Black and Parry, 1812.
  • 4吴义雄.《印中搜言》导言.北京:中国图书馆出版社,2009.
  • 5王辉 叶拉美.马礼逊与马士曼的《大学》译本[J].中国文化研究所学报,2009,(49).

同被引文献17

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部