期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从马礼逊的《三字经》和《大学》译本看中国典籍在西方译介的影响
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
马礼逊是中国典籍西方译介的重要人物,他翻译的《三字经》和《大学》在西方掀起了中国文化的热潮,对中国典籍和文化的西方介绍和接受起到了积极的作用。
作者
刘佳
机构地区
河南农业大学外国语学院
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2011年第5期173-175,共3页
Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
关键词
马礼逊
中国典籍翻译
译本分析
西方译介
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
0
同被引文献
17
引证文献
3
二级引证文献
1
参考文献
5
1
王晓路.西方汉学界的中国文论研究.成都:巴蜀书社,2002.
2
谭树林.马礼逊与中西文化交流.杭州:中国美术学院出版社,2003.
3
Horae Sinicae: translations from the popular literature of the Chinese, Robert Morrison London, printed for Black and Parry, 1812.
4
吴义雄.《印中搜言》导言.北京:中国图书馆出版社,2009.
5
王辉 叶拉美.马礼逊与马士曼的《大学》译本[J].中国文化研究所学报,2009,(49).
同被引文献
17
1
林景华.
重新认识《三字经》的教育价值[J]
.教育评论,1995(1):44-45.
被引量:2
2
清平.
《三字经》英译问世[J]
.暨南学报(哲学社会科学版),1990,12(4):154-154.
被引量:1
3
王超明.
古代蒙养教材编辑出版中的“人本化”倾向[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2004,25(8):404-406.
被引量:1
4
李良品.
《三字经》的成书过程与作者归属考略[J]
.社会科学家,2004,19(5):156-160.
被引量:11
5
朱德红.
误读与重译属文学翻译的命定劫数[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2006(3):67-69.
被引量:2
6
邹颖文.
晚清《三字经》英译本及耶教仿本《解元三字经》概述[J]
.图书馆论坛,2009,29(2):176-178.
被引量:8
7
许然,卢莉.
略论《三字经》在海内外的传播[J]
.天中学刊,2009,24(3):128-130.
被引量:8
8
郑志明.
晚清《三字经》4种英译版本特点及翻译特色[J]
.黎明职业大学学报,2009(3):43-46.
被引量:10
9
郭红.
从幼童启蒙课本到宣教工具——1823至1880年间基督教《三字经》的出版[J]
.史学集刊,2009(6):51-58.
被引量:5
10
郑志明.
西方来华传教士与《三字经》西传[J]
.黎明职业大学学报,2011(3):40-43.
被引量:3
引证文献
3
1
罗敏.
《三字经》英译及其在英语国家的传播[J]
.英语广场(学术研究),2015(2):29-31.
被引量:1
2
韦文珺.
《英韵三字经》的翻译方法及跨文化探索研究[J]
.桂林航天工业学院学报,2022,27(2):268-271.
3
严佳.
马礼逊与《三字经》英译研究[J]
.扬州教育学院学报,2024,42(2):71-74.
二级引证文献
1
1
曲莉.
《三字经》英译的进程及现实意义[J]
.现代商贸工业,2016,37(3):212-213.
1
李亦凡,饶志欢.
从关联理论看杨译《儒林外史》的习语翻译[J]
.语文建设,2012,0(07X):56-57.
被引量:2
2
陈薇.
论葛浩文与中国当代文学的西方译介[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2013(8):266-267.
被引量:1
3
李征.
中国典籍翻译与中国形象——文本、译者与策略选择[J]
.长春大学学报,2013,23(9):1147-1151.
被引量:4
4
唐文璐.
从译本形成过程看理雅各中国典籍翻译的适应与选择[J]
.武陵学刊,2015,40(3):132-135.
被引量:2
5
霍跃红.
典籍英译:意义、主体和策略[J]
.外语与外语教学,2005(9):52-55.
被引量:58
6
王娟,刘丽.
目的论视角下《边城》英译本词汇衔接机制的对比研究[J]
.海外英语,2014(18):149-152.
7
卜杭宾.
论林语堂典籍英译的成就与启示[J]
.洛阳理工学院学报(社会科学版),2016,31(2):14-19.
8
李伟荣,梁慧娜,吴素馨.
《论语》在西方的前世今生[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2015,16(2):1-9.
被引量:6
9
刘明.
中国典籍翻译中的生态翻译学视角[J]
.知识经济,2013(15):157-157.
被引量:1
10
蒋坚松,彭利元.
文化语境与中国典籍翻译——关于一个研究课题的思考[J]
.中国外语,2006,3(2):72-75.
被引量:20
赤峰学院学报(哲学社会科学版)
2011年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部