期刊文献+

试析日语中几种常见的词汇误用形式 被引量:1

Analysis on Several Common Misuse Forms of Japanese Words
下载PDF
导出
摘要 众所周知,日语和汉语一样也使用汉字。所以,在词汇的读音、表记、意义和用法上都有许多相似之处。从第二语言习得者的立场出发,以日语使用者本身的错误为重点,对比分析研究中国人学习日语时经常出现的词汇错误,以及因为对日语词汇的理解错误而造成的误用。 Just as Chinese,Japanese use Chinese character as well.Therefore,there are a lot of similarities in pronunciation,sign,meaning and usage.From the standpoint of the second language learners,this paper focuses on the Japanese user's own mistakes,compares and analyzes the common vocabulary errors Chinese making in studying Japanese and some misuse forms caused by misunderstanding the Japanese words.
作者 单天洪
出处 《无锡职业技术学院学报》 2011年第2期84-86,89,共4页 Journal of Wuxi Institute of Technology
关键词 日语词汇 误用分类 误用形式 误用原因 Japanese words misuse classification misuse forms misuse causes
  • 相关文献

参考文献2

  • 1北原保雄.問题な日本語[M].大修館書店,2004.
  • 2吉川武时.日本语误用分析[M].明治书院,1997.

共引文献1

同被引文献14

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部