摘要
30年来,中国人口年龄结构的转变为经济增长提供劳动负担小、劳动供给充裕、储蓄充足和巨大消费市场的人口红利。生育率的快速下降和持续低水平,促进了未来人口向老龄化、劳动负担加大、青壮年劳动力减少的年龄结构发展,粗放的依赖廉价劳动的经济发展方式将不能够得到支持,未来的经济发展方式必须与之适应,由劳动密集型逐步向技术密集型和人力资本密集型转变;经济结构将逐步向满足养老服务和老年人需求的方向转移。
For 30 years, the transformation of Chinese population age structure provides a demographic dividend, which comes from low labor burden rate, abundant labor supply, sufficient deposits and enormous consumption market for the economic growth. The rapid decline and the continuous low level of the birth rate make the population transform to a new age structure of aging, heavier labor burden and major labor force decreasing. And the extensive mode of economic development could not get any support from it later. So the pattern o[ economic growth must correspond with the alternant age structure, It should change from labor--intensive form gradually to technology--intensive and human capital intensity transformation. the economic structure will change into a new mode, which could provide enough old--service and satisfy the old people's need.
出处
《河北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2011年第3期29-32,共4页
Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)
关键词
人口老龄化
人口红利
经济增长方式
aging of population
demographic dividend
economic growth mode