期刊文献+

妈妈,我爱你!

A Closer Bond
下载PDF
导出
摘要 妈妈的视力在逐渐恶化,但是我不知道情况已经有多严重,直到我看见她在挨着我们房子、租来的一室一厅公寓里弯下腰去捡掉在地上的东西。她伸手捻抓,然后用疑惑的表情打量着自己那空空如也的拇指和食指。然后,她再试图去捏起客厅地毯上闪闪发光的物体。什么也没有。她皱着眉头望向我。透过厚厚的眼镜片,她那蓝绿色的眼睛满是担忧。“妈妈,那只是一点光斑。”我说道。她摇摇头,若有所思地承认有些事情不对劲。对这一点我应该心存感激。她的态度一直是积极的,甚至是坚定的。她泰然自若地应对着慢慢变老的挑战。 Mom's eyesight was 1)deteriorating, but .I didn't know just how bad it had gotten until I saw her stooped in the one-bedroom 2)in- law apartment attached to our house, reaching to pick up something off the floor. She grabbed at it, then studied her empty thumb and forefinger with a puzzled expression. Again she tried to pinch the glimmering spot on her living-room rug. Nothing. Frowning, she turned to me. Behind the thick lens of her glasses her blue-green eyes 3)clouded with concem. "Morn," I said, "it's just a patch of sunlight." She shook her head, 4)wary tO admit something was wrong. That much I could be grateful for. Her attitude was always positive, even determined. She 5)took the challenges of getting old in stride.
出处 《疯狂英语(阅读版)》 2011年第7期45-49,共5页 Crazy English Reader
关键词 妈妈 眼镜片 拇指
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部