期刊文献+

“阿揽”与“浮(口知)”:吐鲁番粟特胡名中的佛教因子 被引量:4

"A Lan"(阿揽) and "Fu Tie"(浮(口知)):Buddhist Elements in Turfan Sogdian Names
原文传递
导出
摘要 入华粟特人所受佛教影响,不仅表现在信仰上,也体现于胡名中。吐鲁番文书中与佛教有关的粟特人名,除"佛"、"僧"、"尼"等常见胡名外,还有一些隐晦不明的用字,比如"阿揽"和"浮(口知)"。"阿揽"是佛教色彩极浓的祆神之名,其词源和阿兰人无涉,却与中亚布哈拉古都"阿滥谧"及唐代名禽"阿滥堆"有关:"阿滥谧"音义与梵文"阿滥摩"、"阿兰若"相合;云雀别名"阿滥堆"则可与印度鸣禽"迦兰陀"对证。"浮(口知)"是华化佛名,"浮"字义为"佛","(口知)"乃附在"浮"字之后的转[音]译符号,意指佛祖的觉悟;就中古拟音而言,也不排除"浮(口知)"就是"菩提"(bodhi)的可能。这些名例既是粟特文化多元性的重要表征,也是佛教文化间接传播的典型案例。 The influence of Buddhism on Sogdians who had migrated into China was reflected not only in their beliefs,but also in some of their hu(胡,non-Han)names.Sogdian hu names found in Turfan literature include,besides the commonly seen fo(佛,'Buddha'),seng(僧,'monk') and ni(尼,'nun'),some still obscure words,such as A Lan(阿揽)and Fu Tie(浮(口知)).A Lan is a Zoroastrian god with a strong coloring of Buddhism.The word has no etymological connection with its homonyma lan(阿兰),but instead is related to the ancient capital Alanmi(阿滥谧)in Central Asia and a well-known bird,alandui(阿滥堆),in the Tang Dynasty.The pronunciation and meaning of Alanmi is akin to the Sanskrit wordārāma or aranya,while the alandui,or skylark,is related to an Indian bird called the kalandaka.Fu Tie(浮(口知))is a Sinicized name for the Buddha:Fu(浮)means Buddha,and Tie(口知)is a phonetic transcription meaning the Buddha's enlightenment.The reconstructed pronunciation system of middle antiquity does not rule out the possibility that Fu Tie is bodhi(菩提).These names were both important symbols of the diversity of Sogdian culture and classic examples of the indirect spread of Buddhist culture.
作者 王睿
出处 《历史研究》 CSSCI 北大核心 2011年第3期78-90,190-191,共13页 Historical Research
基金 2010年国家社科基金青年项目“北朝隋唐粟特人华化礼俗研究”(10CZS011)的阶段成果之一
  • 相关文献

参考文献31

  • 1吉田丰所作释文:y’nm’x(<y’n[恩惠]+m’x[月(神)]?).
  • 2池田温.《八世纪中叶敦煌的粟特人聚落》,《唐研究论文选集》,中国社会科学出版社,1999年,3—67页
  • 3饶宗颐.《穆护歌考--兼论火祆教人华之早期史料及其对文学、音乐、绘画之影响》,首刊于《大公报在港复刊卅周年纪念文集》下卷,香港:香港《大公报》,1978年,第733页.
  • 4王世贞.《艺苑卮言·论词》"词调之起"条,唐圭璋编.《词话丛编》,北京:中华书局,1986年,第386页.
  • 5法云编.《翻译名义集·畜生篇第二十五》卷6“迦兰陀”条,第107页上,河北禅学研究所编.《佛学三书》,北京:中华全国图书馆文献缩微复制中心,1995年.
  • 6周镇.《鸟与史料》,《鸟类历史--百灵(云雀)》.台北:"中华民国保护动物协会",1990年.
  • 7《阿育王经》卷2.《中华大藏经》第51册,第920-927页.
  • 8《杂阿含经》卷23《中华大藏经》第32册,北京:中华书局,1985年,第900-915页.
  • 9《善见毗婆沙律》卷2.《中华大藏经》第42册,第443-455页.
  • 10王世贞.《游匡庐不能从南康道人取瀑布石梁之胜志叹》,《弁州山人四部稿》卷29,台北:伟文图书出版社有限公司,1976年,第1693页.

共引文献8

同被引文献85

引证文献4

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部