期刊文献+

不同层次中国英语学习者语块习得研究 被引量:2

On the Acquisition of English Chunks by Chinese EFL Learners at Different Proficiency Levels
下载PDF
导出
摘要 运用语料库的定量研究方法来对比分析不同层次中国英语学习者语块发展的趋势以及特点。研究结果发现,随着水平的提高,学习者语块的重复使用减少,丰富度提高。但是与本族语者相比,在语块的储备和丰富度上有很大的差异。按照语块的结构进行分类后,学习者在从句类和惯用法语块的使用上呈上升趋势。在介词类语块的使用上,学习者之间差异较小,但与本族语相比,使用的比率明显偏低。 This paper adopts the corpus-based quantitative method to investigate the tendency and characteristics of the acquisition of English chunks by Chinese English learners at different proficiency levels.The results show that:(1) Students of higher proficiency level avoid repetition of chunks and master more English chunks.However,there is significant difference between native speakers and Chinese English learners at different proficiency levels in the storage and use of chunks.(2) Categorizing the chunks according to the structure,we find that EFL learners tend to use more clausal and idiomatic chunks.(3) As to the usage of prepositional chunks,EFL learners at different proficiency levels share some similarities.However,compared with native speakers,EFL learners underuse prepositional chunks.
作者 于涛
出处 《江苏海洋大学学报(人文社会科学版)》 2011年第11期67-70,共4页 Journal of Jiangsu Ocean University(Humanities & Social Sciences Edition)
关键词 语块 语料库 不同层次的英语学习者 对比分析 chunks corpus Chinese EFL learners at different proficiency levels contrastive analysis
  • 相关文献

参考文献11

  • 1PAWLEY A, SYDER H.Two puzzles for linguistic theory: Native-like selection and native-like fluency[C]// Richards J, SCHMIDT R.Language and Communication.New York: Longman, 1983 : 191-226.
  • 2NATTINGER J,DECARRICO J. Lexical Phrases and Language Teaching[M].Oxford: Oxford University Press, 1992.
  • 3ALTENBERG B. On the Phraseology of Spoken English:The Evidence of Recurrent Word-combinations [C]//COWIE A P. Phraseology: Theory, Analysis and Application.Oxford: Oxford University Press, 1998.
  • 4WRAY A. Forrnulaic Language and the Lexicon[M].Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
  • 5HUNSTON S. Corpora in Applied Linguisties[M].Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
  • 6SINCLAIR J.Corpus, Concordance, Collocation [M].Oxford: Oxford University Press, 1991.
  • 7OAKES M. Statistics for Corpus Linguistics[M]. Edinburgh:Edinburgh University Press, 1998.
  • 8BIBER D,JOHANSSON S,LEECH G,et al. Longman Grammar of Spoken and Written English[ M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
  • 9BIBER D, Barbieri F. Lexical bundles in university spoken and written registers [J].English for Special Purposes,2007 (26) : 263-286.
  • 10COCK S D. A recurrent word combination approach to the stud), of formulae in the speech of native and non-native speakers of English[J]. International Journal of Corpus Linguistics, 1998,3 (1):59-80.

二级参考文献3

  • 1陈廷〓.英文汉译技巧[M]外语教学与研究出版社,2001.
  • 2陈廷.英文汉译技巧[M]外语教学与研究出版社,1980.
  • 3仲晶瑶.从动词特性看英汉介词[J].黑龙江教育学院学报,2003,22(3):84-85. 被引量:3

共引文献18

同被引文献9

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部