期刊文献+

基于工作研究的计算机辅助翻译系统CorpTrans软件设计 被引量:4

Software Design Based on Work Study of Computer-Aided Translation System CorpTrans
原文传递
导出
摘要 将经典工业工程中的"工作研究"方法,应用到计算机辅助翻译软件的编制中。阐述了"工作研究"的两个基本工具5W1H和ECRS在翻译软件编制时的应用。结果显示,计算机辅助翻译系统CorpTrans软件在汉译英翻译效果上具有明显优势。 This paper applied the "work study" method of the classic Industrial Engineering to the programming of Computer-Aided Translation System CorpTrans.Expounded the "work study" of the two basic tools 5W1H and ECRS in the time of preparation of the application of translation software.The results showed that computer-aided translation system CorpTrans,has obvious advantages of Chinese to English translation.
出处 《工业工程与管理》 北大核心 2011年第2期134-138,共5页 Industrial Engineering and Management
基金 上海市科委科研计划项目(09dz1501900)
关键词 工作研究 计算机辅助翻译 5W1H ECRS work study Computer-Aided Translation 5W1H ECRS
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献3

共引文献21

同被引文献40

  • 1潘娣.机器翻译的利弊以及发展前景[J].安徽文学(下半月),2008(9):301-301. 被引量:4
  • 2梁三云.机器翻译与计算机辅助翻译比较分析[J].外语电化教学,2004(6):42-45. 被引量:43
  • 3彭蓉.新时期专业化翻译管理的发展趋势.第十八届世界翻译大会分论坛论文集[C].北京:外文出版社,2008.
  • 4赵康.专业、专业属性及判断成熟专业的六条标准.社会学研究,2000,(5):30-39.
  • 5王华伟,王华树.翻译项目管理实务[M].北京:中国对外翻译出版有限公司,2013.
  • 6Schneider T. Problems incorporated: Translation Management in an Industrial EnvironmentEJ3. Meta~ Translators' Journal, 1984,(4) :359--361.
  • 7Barber P. Development of management package for translators in translation management E C~. Machine Translation Today~ Translating and the Computer 15,1993/11.
  • 8Sager J C. Language engineering and Translation[M]. Amsterdam :John Benjamins Publishing Co. , 1994 : 1 -- 16,211 --241.
  • 9Budin G. Ontology-driven translation management. Knowledge systems and translationEC~. Berlin: Walter de Gruyter, 2005 : 103--123.
  • 10DePalma D A, Sargent B B. Evolution and Revolution in Translation Management--IMS Software Solutions Morph to New Corporate and LSP Demands E R3. Common Sense Advisory, 2008.05.

引证文献4

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部