期刊文献+

模具英语的特点及翻译

Features of Die & Mold English and Its Translation
下载PDF
导出
摘要 模具英语属科技英语范畴,在词汇上、句法上,乃至语篇上都有着鲜明的模具行业特点。文章就该领域缩略语类别多,交叉学科专业术语多,定义各种工艺过程的句型多,特殊句型多以及图表、符号、公式多等五个方面来探讨模具英语语言特点,并提出相应的翻译策略。 This paper discusses the special linguistic features of English used in molding industry,which include abbreviations,interdisciplinary terminologies,sentence patterns for defining various technological processes,peculiar sentence patterns,as well as charts,symbols and formulae.Also provided are strategies for translating texts of molding industry.
作者 陈玉莲
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2011年第2期10-12,4,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 模具英语 词汇特征 句法特征 图档 翻译策略 English in molding industrylexical featuressyntactic featureschart filestranslation strategies
  • 相关文献

参考文献2

  • 1赵萱,郑仰成.科技英语翻译.外语教学与研究出版社,2007.339.
  • 2刘季春.实用翻译教程.中山大学出版社,2004.21-31.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部