期刊文献+

读“言下之意”——英语双关的语言艺术及其理解 被引量:1

Reading the Implications——On the Linguistic Art Features and Understanding of English Puns
下载PDF
导出
摘要 修辞格是语言应用的高级手段。作为辞格的一种,英语双关具有机智、诙谐、含蓄、形象等诸多语言特色,令话语富于感染力和表现力。英语双关是高层次的语言使用艺术,其有效解读需要丰富的词汇知识和深厚的文化素养做基础。 Rhetoric is an advanced technique of using language, of which English puns are characterized by wit, humor, implicitness, vividness, etc. , making a speech impressive and expressive. Its effective interpretation is based on a good command of the English vocabulary and culture.
作者 陈棠
出处 《海南广播电视大学学报》 2011年第2期17-21,共5页 Journal of Hainan Radio & TV University
关键词 英语双关 语言艺术 理解 语言文化 English puns Linguistic art feature Understanding Language and culture
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献14

共引文献19

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部