期刊文献+

译者的掌控“度”:谁的地盘我能自由出入?——从译者角色的切换看译本策略选择

下载PDF
导出
摘要 作为翻译活动中多维主体间的枢纽,译者拥有一定的主体性,而这种主体自由在翻译过程中受到了各种因素的限制。因此,作者在发挥自己的创造性的时候必须注意对"度"的掌控。本文试着结合功能翻译对文本类型的划分,从翻译过程的不同阶段探讨译者对译本的掌控度,为建立一套普遍可行的翻译评估模式探路。
作者 吴含
出处 《牡丹江大学学报》 2011年第6期98-99,103,共3页 Journal of Mudanjiang University
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献22

共引文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部