期刊文献+

文学翻译(下)

下载PDF
导出
摘要 实践部分 文学翻译是文学翻译者的主要工作。在描述文学翻译时,总是要先谈谈这个老生常谈的话题:文学翻译是一系列复杂的社会和文化习俗网络中的中心的、原始主观能动性的活动。译者充满想象、智慧和凭着直觉的写作方式绝不能迷失在常被描述为“翻译”的抽象概念中。
作者 隋荣谊
机构地区 大连外国语学院
出处 《英语知识》 2011年第7期35-37,共3页 The Knowledge of English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部