期刊文献+

修饰性关系分句生成的句法解释

The Syntactic Interpretation of the Derivation of English Restrictive Relative Clause
下载PDF
导出
摘要 与wh问句一样,修饰性关系分句中也存在wh移位,而且移位必须遵循空语类原则和领属条件等限制。但与wh问句不一样的是,修饰性关系分句并不发生中心语移位。经过wh移位后形成关系分句CP,CP然后嫁接到DP上,与主句一起生成一个完整的句子。 This thesis,in the framework of wh-movement and head movement,offers a unified syntactic interpretation to English restrictive relative clause in terms of linguistic facts especially its derivation process.With our analysis,we find that,there is wh-movement in English restrictive relative clause,and the movement must satisfy the requirements of empty category principle and subjacency condition.What is different from wh-question is that no head movement is involved.After movement,a restrictive relative clause CP is generated,which in turns adjoins to DP,and the clause is linked to the main clause,as a result,a complete sentence is derived.
作者 廖晓丹
出处 《湖州师范学院学报》 2011年第4期92-96,共5页 Journal of Huzhou University
关键词 WH移位 中心语移位 修饰性关系分句 句法生成 Wh-movement; head movement; Restrictive Relative Clause; Syntactic Derivation
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Vivian Cook. Chomsky's Universal Grammar: An Introduction [M]. Oxford: Blackwell Publishers Ltd, 2000.
  • 2Ouhalla J. Introducing Transformational Grammar: From Principles and Parameters to Minimalism [ M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.
  • 3Andrew Radford. Syntax: A Minimalist Introduction [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部