期刊文献+

归化和异化的本质及其在翻译实践中的运用

Essence of Domestication and Foreignizationb and its Application in Translation Practice
下载PDF
导出
摘要 归化和异化突破了传统翻译方法的局限性,使翻译上升到政治、文化和思想等层面。文章主要介绍了归化和异化的本质及其在翻译实践中的运用。 Domestication and foreignization can break through the limitations of traditional translating methods and make translation go up to a political,cultural and ideological level.This paper mainly analyzes and illustrates the essence of domestication and foreignization and its application in translation practice.
作者 刘小芹
出处 《湖北职业技术学院学报》 2011年第2期58-61,共4页 Journal of Hubei Polytechnic Institute
关键词 归化和异化 本质 翻译实践 domestication and foreignization essence translation practice
  • 相关文献

二级参考文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部