期刊文献+

楚简文字补释 被引量:1

Annotation of the Words on Chu Bamboo Slips
下载PDF
导出
摘要 古书类的简文因有上下文辞例对照,文字相对容易释读,但包山楚简中未能释读的字,大部分为人名、地名,这给文字考释带来一定的困难。本文根据字形释读文字七则,希望对包山楚简的研究有所帮助。简130■字应释为"■";简183■字应释为"秋";简90■字应释为"";简60■字应隶定为"■",读为"捷";简119反■字应释为"紴";简4■字应读为"翠";简190号■字应读为"闵"。 Words on ancient bamboo slips are easier to distinguish with the help of context,whereas the unknown words on Baoshan Chu bamboo slips are mainly personal or place names which bring much trouble to textual research.This paper presents seven annotations to help understanding some difficult ones: 1) No.130 "■"is regarded as "■";2)No.183"秋" as "■";3)No.90 "■" as "■";4) No.60 "■" as "",pronounced as "捷";5)No.119 "紴" as "■";6) No.4 "翠" as "■";7)No.190 "闵" as "■".
作者 朱晓雪
出处 《西华大学学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期115-118,共4页 Journal of Xihua University(Philosophy & Social Sciences)
关键词 楚简 包山 文字补释 Chu bamboo slips Baoshan annotation
  • 相关文献

参考文献19

  • 1陈斯鹏.《上海博物馆藏楚简<曹沫之阵>释文校理稿》,简帛研究网,2005年2月20日.
  • 2刘钊.《包山楚简文字考释》,“中国古文字研究会第九届学术讨论会”论文,南京,1992年.载《东方文化》1998年1、2期合刊,第53页.
  • 3李零.郭店楚简中的“敏”字和“文”字[M]//古文字研究(第二十四辑).北京:中华书局,2002.
  • 4李学勤.试解郭店简读“文”之字[C]//孔子·儒学研究文丛(一).济南:齐鲁书社,2001.
  • 5李家浩.《包山楚简中的“枳”字》补记[C]//著名中年语言学家自选集·李家浩卷.合肥:安徽教育出版社,2002.
  • 6李天虹.释楚简文字“慶”[M]//华学(第四辑).北京:紫禁城出版社,2000.
  • 7陈伟.《语丛》(一)、(三)中有关“礼”的几条简文[C]//郭店楚简国际学术讨论会论文集.武汉:湖北人民出版社,2000.
  • 8廖明春.荆门郭店楚简与先秦儒学.孔子研究,1998,.
  • 9袁国华.包山楚简研究[D].香港中文大学博士学位论文,1994.
  • 10李家浩.《包山楚简中的“枳”字》补记,《著名中年语言学家自选集·李家浩卷》,安徽教育出版社,2002年12月,294页.

共引文献53

同被引文献20

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部