期刊文献+

沟通与和谐:汉语全球传播的渠道与策略研究 被引量:10

下载PDF
导出
摘要 本研究开启从传播学角度出发的汉语全球传播研究。目的是促进异文化之间的沟通、提升中国语言与文化的国际影响力。研究对象为来自世界各地的外籍汉语学习者,通过问卷调查了解其外国人学习汉语的渠道、对中国的媒介接触与文化认同情况,进而提出汉语全球传播策略。研究发现:汉语在各种传播渠道中,人际传播效果远胜于大众传播;学汉语的外国人对中国的文化认同度高,但媒介接触频率低;生活中的美食与美景,是最吸引外国人的文化宝藏。
出处 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2011年第7期48-51,55,共5页 Modern Communication(Journal of Communication University of China)
基金 国家社科项目"沟通与和谐:汉语全球传播的渠道与策略研究"(项目编号:07BXW018)的研究成果
  • 相关文献

参考文献4

  • 1郑梦娟.国外语言传播的政策、法律及其措施刍议[J].语言文字应用,2009(2):12-22. 被引量:10
  • 2[印]YohyaR.Kamalipour.《全球传播》.北京清华大学出版社2003年版,第页.
  • 3[美]HowardH.Frederick.《全球传播与国际关系》.台北扬智文化出版社1999年版,第67页.
  • 4刘明峰.《文化创意与数字内容产品知识对文化认同及来源国形象的创造效应》.铭传大学信息管理学系硕士论文,2005年.

二级参考文献36

  • 1张西平,柳若梅.研究国外语言推广政策,做好汉语的对外传播[J].语言文字应用,2006(1):39-47. 被引量:37
  • 2郭熙.汉语的国际地位与国际传播[J].渤海大学学报(哲学社会科学版),2007,29(1):54-59. 被引量:25
  • 3李宇明.明了各国国情,顺利传播汉语[J].世界汉语教学,2007,21(3):12-14. 被引量:10
  • 4武波.《英国》.张西平、柳若梅编.《世界主要国家语言推广政策概览》第22页,外语教学与研究出版社,2008.
  • 5Foreign Affairs Manual (2005,3 月 8 日).Foreign Affairs Manual & Foreign Affairs Handbooks 2 FAM General-630 Standard Provisions of the Award Under 22 U.S.C.2701 (Section 29 of the Department of State Basic Authorities Act of 1956,As Amended by the Foreign Service Act of 1980)).http://www.state.gov/ documents/ organization/84426.pdf.
  • 6"马歇尔计划",http://zh,wikipedia,org/wiki/% E9% A9% AC% E6% AD% 87% E5% B0% 94% E8% AE% A1 % E5%88% 92.
  • 7Gothe-lnstitut e.V,ARTICLES OF ASSOCIATION (2005).http://www.goethe.de.
  • 8http:/Iwww,britishcouncil,org/home,htm.
  • 9戴冬梅.《法国》.张西平、柳若梅编.《世界主要国家语言推广政策概览》.第113页.外语教学与研究出版社,2008.
  • 10顾钧.《美国》.张西平,柳若梅编.《世界主要国家语言推广政策概览》第58,外语教学与研究出版社,2008.

共引文献9

同被引文献90

引证文献10

二级引证文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部