期刊文献+

双语词典中的术语翻译问题

Translation of Terms in Bilingual Dictionary
下载PDF
导出
摘要 术语在科技发展、文化传承和社会进步中起着举足轻重的作用。但术语有科技术语和社会科学术语之分。本文着重关注社会科学术语,因此,本文文中如不特别说明,提到术语一般指的都是科学技术术语。在双语词典中,包含社会科学术语是必要而且是不可避免的。本文尝试找到较好的社会科学术语的翻译方法以便于帮助词典用户提高他们的学习效率。 Terms play an important role in the scientific development,cultural heritage and social progress.There is difference between two types of terms,i.e.technological terms and social science terms.This paper focuses on social science terms.The inclusion of social science terms in bilingual dictionary is necessary and inevitable.To be brief,terms used in the paper will indicate social science terms if there is no specific reference.This paper attempts to find better translating methods to help dictionary users improve their study efficiency.
作者 张勉
机构地区 周口师范学院
出处 《湖北广播电视大学学报》 2011年第8期91-92,共2页 Journal of Hubei Radio & Television University
关键词 术语 双语词典 翻译 terms social science terms bilingual dictionary translation
  • 相关文献

参考文献6

  • 1Peter, Newmark. A Textbook of Translation[M]. Prentice Hall International (UK) Ltd. 1988.
  • 2张锦文.英汉术语翻译与双语词典编纂问题[J].术语标准化与信息技术,2002(4):4-8. 被引量:6
  • 3Zgusta, L. Manual of Lexicography[M]. Academic Publishing House of the Czechoslovak, Academy of Sciences. 1971.
  • 4建华,陈楚祥.双语词典学导沦[M].商务印书馆,2001.
  • 5马秉义.词典翻译原则探讨[J].解放军外国语学院学报,1996,19(5):54-57. 被引量:15
  • 6刘宓庆.译学火辞典[M].中国世界语出版社,1999.

二级参考文献2

共引文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部