摘要
本文通过对"雪白雪白"和"雪白"句法形式、语音形式和语法意义的分析,以及同性质形容词重叠的比较,证明"雪白雪白"不是"雪白"的重叠而是语用(修辞)手段"反复"的运用。这样,在系统上保证了状态形容词内部语法性质的一致性和与性质形容词语法性质对立的严整性。本文还证明,"矮胖"、"瘦高"等不是状态形容词而是表示两种可共存属性的性质形容词的并列结构。最后,本文认为从句法、语义、语用三个层面分析语法问题时要把这三个层面区分开来,以保证研究结论的科学性和可靠性。
In this article we compare"xuebai xuebai"with"xuebai"on syntax,pronunciation form and grammatical meaning.We also compare the overlap of"xuebai xuebai"with that of nature adjectives.And it proves that"xuebai xuebai"is not overlap of"xuebai"but is the reduplicative utilization of pragmatics.Thus,on the system,we can guarantee the consistency of interior grammar of stating adjectives,and the neat formation between stating adjectives and nature adjectives' grammar nature.This article also proves that"ai pang","shou gao"is not the stating adjective,but is expressed two kinds of coordinate structure that may coexist in the nature adjective.Finally,we agree that when analyzing grammar issues with three aspects such as syntax,semantics and pragmatics,we must differentiate these three different phenomena,so that we can guarantees the scientific nature and the reliability of the research conclusion.
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2011年第4期13-20,共8页
Chinese Language Learning
关键词
状态形容词
重叠
语法手段
反复
语用
stating adjiective
overlap
grammar method
anadiplosis
pragmatics