期刊文献+

中国旅游资源的翻译技巧

下载PDF
导出
摘要 旅游资源翻译不仅是一种语言符号的转化,更是一种文化解码。在具体的旅游翻译实践中,需要运用添加解释性语境信息、删减冗余信息、改写、类比等方法,准确地传达出其相应的文化内涵,成功地促进文化交流。
作者 李萍
出处 《工会论坛(山东省工会管理干部学院学报)》 2011年第4期170-171,共2页 Trade Unions' Tribune(Journal of Shandong Institute of Trade Unions' Administration Cadres)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献4

共引文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部